Για
την ταινία « Ου φονεύσεις» ( «μικρή ιστορία για ένα Φόνο»)από τον Δεκάλογο του Κισλόφκσι, τον «Ξένο» του Καμύ, και την «Σωφρονιστική αποικία» του
Κάφκα .
του
Πέτρου Θεοδωρίδη *
Η ταινία
του μεγάλου πολωνού σκηνοθέτη Κισλοφσκι,
Ου φονεύσεις , ( αρχικός τίτλος «Μικρή ιστορία για ένα Φόνο», περιέχεται στον γνωστό εργο του «Δεκάλογος», 1988 )ήταν εμπνευσμένη
από την
αληθινή ιστορία της δολοφονίας
ενός ταξιτζή της Βαρσοβίας και της εκτέλεσης του νεαρού δολοφόνου του.
Πρόκειται για μια ιστορία για δυο φόνους : στον πρώτο ένας νεαρός 20 χρονών, ο
Γιάτσεκ σκοτώνει με
θηλιά- από λεπτό σχοινί - έναν μεγαλύτερο του ταξιτζή. Στον δεύτερο φόνο , μια πολύ μεγαλύτερη σε μέγεθος και
θανατερή παγερότητα θηλιά,
περιμένει τον νεαρό : η θηλιά του Νόμου.
Ας
θυμηθούμε μερικές σκηνές
και το κλίμα της ταινίας : Τον
ταξιτζή ικανοποιημένο με τον εαυτό του ,κενό,μια παλιά φθαρμένη φωτογραφία ενός κοριτσιού ,τον νεαρό δικηγόρο που δίνει
εξετάσεις για την άδεια άσκησης επαγγέλματος, το ξαφνικό ξέσπασμα
βίας του νεαρού στα ουρητήρια, τον Γιάτσεκ να κοιτά έναν
αστυνομικό , να ετοιμάζει μια θηλιά,
την σκηνή του φόνου ,τον λασπωμένο δρόμος ,το τραίνο που περνά. Πρόκειται για ένα μουλωχτό δύσκολο θάνατο για ένα έγκλημα σε συνέχειες, απεχθές και μακάβριο: Ο Γιάτσεκ πνίγει τον ταξιτζή με
σχοινί , τον χτυπά, του σπάει το κεφάλι με πέτρα, ακούει την μουσική του
ραδιοφώνου , τρώει το μισοτελειωμένο σάντουιτς
που έχει αρχικά ταΐσει έναν σκύλο.
Και γύρω διάχυτο και υπόκωφο το κλίμα της κακίας και αγένειας ,η
εσωτερικευμένη βία της πόλης: κάτω από τον πάγο βράζει η οργή.
Ας θυμηθούμε τώρα το δεύτερο μέρος :Ο δικηγόρος του Γιάτσεκ έχασε η μηχανή της δικαιοσύνης κινείται:Ο δήμιος και ο δικηγόρος μπαίνουν στη φυλακή, η πόρτα της φυλακής κλείνει πίσω τους . Ο Γιατσεκ θέλει να μιλήσει, να εξομολογηθεί να εξηγήσει γιατί το έκανε
στον δικηγόρο.είναι η πρώτη φορά που δείχνει την ανθρωπιά του Η γέννηση
του γιου του Δικηγόρου, αντίστιξη:στο βάθος έχουμε την μητέρα του Γιατσεκ που
κλαίει δεν μιλά, δεν κραυγάζει,κλαίει σιωπηλά.
Ο Γιατσεκ γίνεται τώρα ανθρώπινος ,συμπαθητικός,
γλυκός ,ένα παιδί «θέλω-λέει
- να με θάψουν διπλά στον πατέρα μου, θέλω μια θέση διπλά στον τάφο του και τον
τάφο της αδελφής μου Μαρίας. Είναι μαζί: όταν η Μαρία ήταν
12 την παρέσυρε ένα τρακτέρ – ο οδηγός
ήταν μεθυσμένος , αχ !!αν η Μαρία ζούσε»
καταλήγει ο Γιατσεκ και κλαίει και αναδύεται
μια παράξενη θερμότητα σαν αυτή που αφήνουν οι πάγοι
όταν λιώνουν .
Έχουμε στην ταινία δυο απεικονίσεις της βίας
και του φόνου: Η πρώτη βία ενέχει κάτι το απάνθρωπα ανθρώπινο. Σχεδόν
γελοίο, τραγικά γελοίο.
Η δεύτερη
βία είναι
απάνθρωπη με την απανθρωπιά της μηχανής: 1987. Το Πολωνικό κράτος ,ως υπαρκτός σοσιαλισμός ,πεθαίνει, ξεψυχά. Και μας παγώνει με την κενή, ανόητη, ψυχρότητα του .
Το
τέλος της ταινίας:η τελευταία επιθυμία του Γιατσεκ , ένα τσιγάρο χωρίς φίλτρο, ο
Γιατσεκ ουρλιάζει, ξεσπά ,αίφνης ο πόνος
αναδύεται , ακούγεται από το τηλέφωνο
η απάνθρωπη φωνή του Νόμου: «Εκτελέστε την ποινή» , επικρατεί
πανικός ακόμα και στον δήμιο. Στο τέλος βλέπουμε σε μια
ερημική περιοχή ,τον δικηγόρο μέσα στο αυτοκίνητο
του να κλαίει, και κάπου έξω , ένα μικρό έντονο φως να αναδύεται ,ένα φως σαν εκείνο
του Αυγερινού.
Ας
συνεχίσουμε την ανάλυση
της ταινίας σε δυο επίπεδα :Κατ’αρχάς το κοινωνικό περιβάλλον της Πολωνίας, στο δεύτερο μισό της δεκαετίας
του 80 όπως μας το παρουσιάζει
ο Κισσλόφσκι: Το φιλμ
γυρίστηκε στην Βαρσοβία και στα περίχωρα της, παρουσιάζοντας την με
έναν ιδιαίτερα πρασινωπό τρόπο- με ειδικά φίλτρα που έφτιαξε ο οπερατέρ της ταινίας , όχι με το πράσινο
της άνοιξης και της ελπίδας, αλλά με ένα
πράσινο που έδειχνε τον κόσμο σκληρό , μουντό και άδειο.Το ύφος του
οπερατέρ, ο τρόπος που λειτουργεί ο φακός σε αυτή την ταινία –,ταιριάζουν απόλυτα με το θέμα:Η πόλη
φαίνεται άδεια ,θλιβερή ,ανόητη ,όλοι οι άνθρωποι είναι ίδιοι. Σιγά σιγά διακρίνουμε κάτω από την επίπεδη επιφάνεια την
παρόρμηση της τυφλής βίας που εκπροσωπεί
ο Γιατσεκ. Κάτι τρίζει, κάτι
υποχθόνια σκάβει από κάτω .Η ταινία καταγράφει ένα βουβό κόσμο , όπου τα λόγια δεν έχουν πέραση,
βουβό και άνευ νοήματος , έναν νικημένο – ξέπνοο κόσμο. Την αναπαράσταση ενός κόσμου πριν από τις Δέκα εντολές - ενός κόσμου πριν από τον
νόμο δηλαδή τον λόγο, ενός κόσμου
α-λογου, δηλαδή α – νόητου.
Σε
μια συνέντευξη του , αργότερα, ο
Κισσλοφκσι αναφέρεται στους τρεις λογούς για τους οποίους έκανε
αυτή την ταινία .
Ο 1ος
για να καταγγείλει το σύστημα της θανατικής ποινής , ο 2ος για να δείξει την σκληρότητα και το αποτρόπαιο κάθε φόνου
είτε ατομικού είτε κρατικού. Ο 3ος – μας λέει ο Κισσλοφσκι -ήταν για να περιγράψει τον πληκτικό κόσμο της τότε Πολωνίας,ενός
κόσμου «πληκτικού και τρομερού» όπου οι άνθρωποι «όχι μόνο δεν νιώθουν οίκτο, όχι μόνο δεν αλληλοβοηθούνται αλλά κάνουν ότι
μπορούν για να φέρνουν εμπόδια ο ένας στον άλλον, έναν
κόσμο όπου οι άνθρωποι απεχθάνονται ο ένας τον άλλον, έναν κόσμο από μοναχικούς
ανθρώπους»
Το
1987 , η λαϊκή δημοκρατία της Πολωνίας πνέει τα λοίσθια Ήταν μια
ζωντανή νεκρή κοινωνία, μια κοινωνία σε βαθιά βαρεμάρα. Όμως ,ας
σκεφτούμε , μήπως η ταινία αφορά στην κάθε α-νόητη κοινωνία, την κάθε
κοινωνία σε κρίση άρα και την
σύγχρονη δική μας κοινωνία;
το δεύτερο επίπεδο της ανάλυσης μας είναι ατομοκεντρικό: θα ήθελα να συγκρίνω τον
Γιάτσεκ με έναν πολύ γνωστό μυθιστορηματικό αντιήρωα ,
τον Ξένο του Καμύ ,αλλά και τους
ήρωες του μεγάλου μυθιστοριογράφου της
αλλοτρίωσης του Κάφκα
Κατ’
αρχάς ο Ξένος (1942)του Καμύ έχει ένα χαρακτηριστικό που τον
κάνει αν μοιάζει με τον αντιήρωα του Κισλφσκι ,την απάθεια μπροστά στον θάνατο και τον φόνο :Θυμίζω πως ο Ξένος ξεκινά με την φράση: “ «Σήμερα, η μαμά πέθανε. Ή ίσως χθες, δεν ξέρω »Ο Μερσώ, ένας
αδιάφορος Γάλλο-Αλγερινός, μετά την παρουσία του στην κηδεία της μητέρας
του,(όπου δεν έκλαψε) σκοτώνει απαθώς έναν Άραβα στο Γαλλικό Αλγερι Η ιστορία
είναι χωρισμένη σε δύο μέρη: πριν και μετά τον φόνο.(όπως και η ταινία του
Κισσλόφκσι ). Ο Μερσώ κάνει ένα
ανεξήγητο έγκλημα σκοτώνοντας τον Άραβα
δεν προσπαθεί καθόλου να υπερασπιστεί τον εαυτό του, παρακολουθεί με
απάθεια την δίκη του.Ο εισαγγελέας, για να πείσει πως πρόκειται για πράξη
απεχθή και προμελετημένη, στηρίζει την αγόρευσή του στο γεγονός πως δεν δήλωσε
ποτέ μετάνοια δεν έκλαψε στην
κηδεία της μάνας του. Όλα αυτά οδηγούν
τον Μερσώ στην καταδίκη και στη λαιμητόμο.
Ας
συγκρίνουμε τώρα τον Γιάτσεκ του Κισσλόφκσι με τον Ξένο
του Καμύ :Αν ο εκτυφλωτικός ήλιος οδηγεί τον Ξένο στο να σκοτώσει, δεν έχουμε την αίσθηση πως το πρασινωπό χρώμα της απέχθειας και της πλήξης , είναι εκείνο που φταίει για
την αντι κοινωνικότητα του Γιατσεκ;
Όμως
στον ξένο η απάθεια του δολοφόνου είναι πλήρης και φτάνει μέχρι το τέλος ενώ στο «Ου φονεύσεις»
η αδιαφορία σπάει στο δεύτερο μέρος
–όπου ο δολοφόνος γίνεται ένα σχεδόν
συμπαθητικό παιδί, που η επιθυμία του είναι να τον θάψουν πλάι στον πατερά και
την αδελφή του.
Η
ομοιότητα επίσης ανάμεσα στον Ξένο
και στην ταινία του Κισσλόφκσι αφορά επίσης και στην Δικαιοσύνη: και στις
δυο περιπτώσεις και στον Ξένο
και στο Ου φονεύσεις είναι
κυρίως ο μηχανισμός της δίκης που είναι παράλογα απάνθρωπος.
Ο δεύτερος συγγραφέας που μπορεί να συσχετιστεί με την ταινία αυτή είναι βέβαια ο Κάφκα ο κατ ’εξοχήν συγγραφέας που έδειξε το παράλογο, ακατανόητο στοιχείο του σύγχρονου Νόμου,. Στη Δίκη κεντρικό πρόσωπο είναι ο Γιόζεφ Κ. που η ισορροπία της ζωής του ανατρέπεται όταν δύο άγνωστοι χτυπούν την πόρτα του και του ανακοινώνουν ότι ήρθαν να τον οδηγήσουν στον ανακριτή. Σιγά σιγά ανακαλύπτει πως ολόκληρο το περιβάλλον του, ολόκληρος ο κόσμος γίνεται προέκταση του δικαστηρίου.
«Ένα βράδυ δύο μαυροντυμένοι άνδρες του ζητούν
να τους ακολουθήσει ως την άκρη της πόλης. Ανίκανος πια να καταλάβει αλλά και
να αντιδράσει, ο Γιόζεφ Κ. τους ακολουθεί σ' ένα έρημο λατομείο, για να
εκτελεστεί σε λίγο ψυχρά και απάνθρωπα με μια μαχαιριά στο στήθος ’’Σαν το σκυλί’’ σκέφτηκε καθώς έχανε τη ζωή
του ο Γιόζεφ Κ. «λες και η ντροπή θα εξακολουθούσε να υπάρχει και μετά το θάνατο του».
Όμως εκείνο
το έργο του Καφκα που μου
φαίνεται πιο κοντινό με τον απάνθρωπο μηχανισμό του Νόμου που διαφαίνεται στην ταινία του Κισλόφσκι ,είναι
η Σωφρονιστική αποικία:Σ’ αυτήν ένας ερευνητής επισκέπτεται μια αποικία
και ετοιμάζεται να παρακολουθήσει μια
δημόσια εκτέλεση.Υποψήφιο θύμα ένας στρατιώτης, ο οποίος τιμωρήθηκε για
απειθαρχία. Ο στρατιώτης θα υποστεί ένα φριχτό βασανιστήριο. Ένας εγγραφέας θα
χαράξει πάνω στο κορμί του το απόσπασμα του νομικού κώδικα που παρέβη.
Υπεύθυνος για τη σωστή λειτουργία - μηχανήματος είναι ένα αξιωματικός ο οποίος
γεμάτος περηφάνια εξηγεί στον επισκέπτη πώς το μηχάνημα αυτό με τη βοήθεια
ειδικών βελόνων και κατάλληλου προγραμματισμού χαράσσει στο κορμί του
τιμωρημένου την εκάστοτε ποινή. Στη συνέχεια, ο αξιωματικός απελευθερώνει τον
κατάδικο και παίρνει αυτός τη θέση του: εισέρχεται εθελοντικά στο Μηχάνημα
-προσπαθώντας να απολαύσει την τιμωρία
του και ταυτόχρονα να επιβεβαιώσει την
λειτουργία του Νόμου.Όμως το μηχάνημα υφίσταται μια απροσδόκητη βλάβη,
αποσυντονίζεται και –ότι πριν ήταν μια
τελετουργική τιμωρία –καταλήγει σε ένα παράλογο φονικό μακελειό: το μηχάνημα διαλύεται
και τον κάνει κομμάτια.
Θα ήθελα επίσης να
θυμίσω μια γνωστή παραβολή πάλι του Κάφκα, τον μύθο «Ενώπιον του Νόμου» όπου ο Χωρικός που
περίμενε για χρόνια ολόκληρα μπροστά στη Πύλη του Νόμου λίγο πριν ξεψυχήσει,
«γνέφει αδύναμα στο φύλακα, γιατί δεν μπορεί πια να σαλέψει το σώμα του». Ο
φύλακας καταλαβαίνει πως ο άνθρωπος είναι πια στα τελευταία του, πως η ακοή του
σιγά σιγά τον εγκαταλείπει, και γι' αυτό φωνάζει δυνατά, σκύβοντας κοντά του: "Κανείς άλλος δεν μπορούσε να περάσει
τούτη την πόρτα. Ήταν προορισμένη μόνο για σένα. Τώρα, θα την κλείσω".
Και θα ήθελα
να θυμίσω μια σκηνή , από το δεύτερο μέρος της ταινίας ου φονεύσεις ‘’ θυμηθείτε το ξεκίνημα της διαδρομή; με το
ταξί,(της αμετάκλητη διαδρομή του κάκου ,δηλαδή του φόνου), έχουμε έναν τροχονόμο που ίσως είναι ο απεσταλμένους του
θεού , (ή του Μολώχ )που κρατά ένα αριθμημένο
πλακάτ και είναι σαν
να δίνει το σήμα για να αρχίσει
να μετρά ο χρόνο του φόνου.
Νομίζω
πως ο Κάφκα όπως βεβαΙα και ο Καμύ μας δίνουν τα κλειδιά για να καταλάβουμε και
τη ταινία του Κισσλοφκσι: ο νόμος σε μια
κοινωνία χωρίς νόημα γίνεται μηχανή: άτεγκτη α-νόητη , αβαθής, αμετάκλητη παγερή μηχανή.
*Εισήγηση
του Πέτρου Θεοδωρίδη για την
ταινία Δεκάλογος- 5 «Ου Φονεύσεις» στην
Δημοτική Βιβλιοθήκη Σερρών στον κύκλο εισηγήσεων και διαλόγου ‘Ψηφίδες Ψυχολογίας στις 30- 5 -2016(Εισηγητές Πέτρος Θεοδωρίδης , Μιχάλης Σωτηρίου)
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ(ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΉ)
ΚRZYTSZOF KIESLOWFSKI, 36ο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης .
Οργανισμός Πολιτιστικής πρωτεύουσας Θεσσαλονίκης ,Εκδόσεις Καστανιώτη
1997
Αλμπερ Καμύ, Ο Ξένος, Μτφ:Νίκη
Καρακίτσου-Ντουζέ, Μαρία Κασαμπάλογλου-Ρομπλέν,
εκδόσεις Καστανιώτη 1998
Φρανς Κάφκα, Η Δίκη. μτφ Αλέξανδρος
Κοτζιας ,Κέδρος 2009
Φρανς Κάφκα , Στη σωφρονιστική αποικία μτφ Σάββας Στρούμπος Νεφέλη 2009
Ρήγου Μυρτώ, Εκδοχές του Νομού, Kant , Sade, Kafka , Πλέθρον 2011
https://www.youtube.com/watch?v=FfEfyRLlXwU
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου